唐静阅读逐字翻译有用吗

试听
唐静 唐静

新东方功勋教师,原北京理工大学外国语学院教师,曾担任俞敏洪老师特别助理一年。

当然有用,其实翻译这块,你如果不做逐字翻译,你无法知道你是具体哪里有问题,有的时候是这个单词你认识,但是放到这篇阅读里的意思你不理解,所以这个单词你就要学会去扩展。事实上在考研阅读里有大量这种眼熟但是有不能完全理解意义的单词。

翻译更重要的是提高语感,只有实打实的静下心翻译,才能更深刻的理解文章。

翻译有用,逐字翻译就有些浪费时间了。

我感觉没必要全篇翻译 我经常错的原因不是因为没读懂文章 文章都读懂了 就是一做题就错 我感觉考研英语阅读很吃套路 要明确出题人的想法 这个套路要靠自己慢慢摸索

翻译都随缘,强求不得。

相关问题